Versión en:

Estafas en Internet: ahora es el turno del “Phishing”

| Silvia Chauvin | 1.Marzo.05 |
1 | 2 |

Cambia la tecnología, la gente se sofistica, se globaliza y también lo hacen los delincuentes que ahora salen de phishing...

Un día, al revisar su correo, encuentra un mensaje de su banco, su proveedor de acceso a Internet, o alguna institución casi siempre financiera -aunque hasta ya han aparecido de oficinas gubernamentales-. El email tiene todos los signos identificatorios de su banco: logotipo, estilo de escritura y hasta puede que, enlace mediante, la direccione al website del supuesto banco o institución.

El mail habitualmente dice que necesita “actualizar” o “validar” sus datos personales. Y técnicas de marketing mediante, la insta a actuar inmediatamente, si no responde se le informa que su cuenta será cancelada o alguna otra cosa desagradable que, naturalmente, usted no desea que pase. Como consecuencia de esa “actualización” o “validación” usted tiene que enviar datos personales por mail o dirigirse al website de la empresa mediante el enlace que le envían y completar la información: tarjetas de crédito, numero de cuentas, PIN (password), numero de seguridad social (dependiendo del país), en resumen toda información sensitiva.

Pero en lugar de haber sido enviado por su banco, comercio o institución con la que usted ya opera, el mail fue enviado por ciber delincuentes que a veces actúan solos y otras veces conforman verdaderas organizaciones criminales, por lo que, si cayó en la trampa, ahora tienen sus datos personales para desvalijarla/o o involucrarla/o en cosas “non santas”...

Esta mecánica delictiva y por extensión, este tipo de mensajes, reciben el nombre de phishing.

Consejos y recomendaciones para no caer en el phishing

Veamos para empezar los phishing más recientes reportados al Anti-Phishing working group. Si sigue el enlace, verá una copia del email utilizado, además de jugosos comentarios sobre la técnica empleada:

Tal vez usted respire aliviada, pues los mensajes son todos en inglés, pero ya comenzaron a aparecer en castellano, pues el negocio parece bueno... Además, puede que usted tenga una cuenta bancaria en los Estados Unidos, o una cuenta en Paypal, o utilice Ebay, mejor estar alertas.

Estos son algunos ejemplos de las expresiones más usadas en castellano y como ve, es una traducción directa de las originales (Lista tomada de EnPlenitud):

  • “Seguridad y mantenimiento”
  • “Investigación de irregularidades”
  • “Su cuenta ha sido congelada –o dada de baja-“
  • “Necesitamos confirmar sus datos”
  • “Su tarjeta de crédito ha sido cancelada”
  • “Responda rápido o sufrirá: Un recargo, multa, etc.”
  • O cosas como: “tiene una gran cantidad de dinero en su cuenta, por favor verifique los movimientos”. Mmm, que tentador, ¿no? Cuidado...
1 | 2 |
Suscríbete a M. de Empresa
suscribir newsletterNewsletter
suscribir feed RSSFeeds RSS
Copyright 2000- Mujeres de Empresa
Sobre Mujeres de Empresa | Contactos | Prensa |
Pasantías | Contratar Publicidad | Términos de uso |
Políticas de Privacidad |